Their other face

Greecejapan_Cosplay

Text and photo by Grigoris A. Miliaresis

Like the manga, about which I wrote last year, another big pop export commodity of Japan, cosplay (コスプレ) is also among of the aspects of this country’s culture with which I don’t feel very comfortable. Obviously not because the subject annoys me or anything but because every time I realize how widespread it is in the population, I also realize how limited is my understanding of Japan. Even a hurried visit to one of the usual cosplayer hangouts –Akihabara, Harajuku or some of the big events of the manga, anime or gaming industries- reveals not only how big is the crowd actively involved in it but also, and this is more impressive, how receptive is Japanese society in its entirety to the sight of a person not just dressed in the clothes of a character from these worlds, but totally immersed in the most subtle nuances of this character’s personality.

Although references to people not belonging to the world of show business getting disguised for fun exist from the Edo times –Yoshiwara’s courtesans did something similar each August, dressing up and acting as literature characters or as famous people of their times like Kabuki actors and everybody dresses up during matsuri- cosplay as we know it today is an import from the US. In the 1960s and the 1970s, American fans of science fiction movies and TV series started dressing up like their favorite heroes and getting together in related events; their Japanese counterparts followed their lead and at some point, in the beginning of the 1980s, Nobuyuki Takahashi from newly-founded then anime production company “Studio Hard” came up with the term “cosplay” to describe the trend that was gaining traction and fans in his country. And as is well known, when you name something, you make it real.

As happens with most ideas that came to Japan from abroad, the Japanese collective consciousness masticated cosplay, swallowed it, digested it, ruminated it and brought it back to the surface much more intense than it was; this is the reason that many people believe the phenomenon was invented here. It’s impossible even for someone like me who doesn’t have the slightest idea about what each disguise depicts, to not appreciate the endless hours of work that, usually amateur, cosplayers have put in so they can be faithful to even the slightest detail of an image with a lifespan of only a few hours. And yes, seeing them later, at the station, without their costume, so pedestrian that they get lost in the faceless crowd of the metropolis, you can expatiate for hours about their escapism from a mundane reality and their effort to get an identity through a fictional character. But even if it is so, you have to admit that there are certainly much less creative ways of achieving that goal.

 

Grigoris A. Miliaresis is a journalist and translator. He has worked for many newspapers, magazines and publishing houses and specializes on the Internet, the martial arts and Japan where he has been living for the last few years. 

 

GREEK

 

Η αναδημοσίευση του περιεχομένου του GreeceJapan.com (φωτογραφιών, κειμένου, γραφικών) δεν επιτρέπεται χωρίς την εκ των προτέρων έγγραφη άδεια του GreeceJapan.com

Γρηγόρης Μηλιαρέσης
Γρηγόρης Μηλιαρέσης
Δημοσιογράφος και μεταφραστής. Έχει συνεργαστεί με πλειάδα εφημερίδων, περιοδικών (τόσο του γενικού όσο και του ειδικού τύπου) και εκδοτικών οίκων και με ειδίκευση στο Ίντερνετ, τις πολεμικές τέχνες και την Ιαπωνία όπου και ζει τα τελευταία χρόνια. Από το 2012 μέχρι το 2016 έγραφε την εβδομαδιαία στήλη στο GreeceJapan.com "Γράμματα από έναν αιωρούμενο κόσμο" και το 2020 κυκλοφόρησε το ομότιτλο βιβλίο του. Περισσότερα στη συνέντευξη που είχε δώσει στο GreeceJapan.com.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ

ΡΟΗ ΑΡΘΡΩΝ

Σαν σήμερα στις 27 Ιουνίου 1850 γεννήθηκε στη Λευκάδα ο Λευκάδιος Χερν

Σαν σήμερα, στις 27 Ιουνίου του 1850 γεννήθηκε στη Λευκάδα ο Λευκάδιος Χερν. Το συγγραφικό έργο του αποτελεί μία...

ΛΕΥΚΑΔΑ: Υποδοχή της αντιπροσωπείας του αδελφοποιημένου με τη Λευκάδα Δήμου Σιντζούκου

Γύρω στις 1.00 το μεσημέρι της Πέμπτης 23 Ιουνίου 2022 έγινε δεκτή με κάθε επισημότητα, περνώντας το κόκκινο χαλί...

Σόγκι, μάνγκα και καπάκια υπονόμων

Όπως είχαμε γράψει χθες, η περιοχή Σεταγκάγια στο Τόκιο θεωρείται η βάση του σόγκι, του ιαπωνικού σκακιού. Εκεί βρίσκεται...

23/6 Αθήνα: «Άμα-Σαν», το ντοκιμαντέρ για τις θρυλικές «γυναίκες της θάλασσας» (τρέιλερ)

Το ντοκιμαντέρ Άμα-Σαν της Κλαούντια Βαρεχάο με θέμα τις θρυλικές δύτριες Άμα, τις «γυναίκες της θάλασσας», θα προβληθεί την...

Ινούι-Πλατανιώτη: Mετάλλια και στο ελεύθερο σόλο του Παγκοσμίου Πρωταθλήματος

Τα μετάλλια της Γιούκικο Ινούι και Ευαγγελίας Πλατανιώτη στο 19ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Καλλιτεχνικής Κολύμβησης διπλασιάστηκαν το απόγευμα της Τετάρτης...

H Φωτογραφία της Ημέρας: Σόγκι, προσευχή και καλή τύχη

Ας πάρουμε τα πράγματα με τη σειρά: Σόγκι είναι το ιαπωνικό σκάκι. Η περιοχή Σεταγκάγια στο Τόκιο θεωρείται η...

Ελλάδα-Ιαπωνία στο 19ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Υδατοσφαίρισης

Oι Εθνικές ομάδες Ανδρών Ελλάδας και Ιαπωνίας θα βρεθούν αντιμέτωπες στο δεύτερο αγώνα τους στο 19ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Υδατοσφαίρισης...

Ιαπωνικό Φεστιβάλ, το Σαββατοκύριακο 25-26 Ιουνίου 2022

Μετά την πρώτη διοργάνωση που πραγματοποιήθηκε τον Μάρτιο του 2018 με τη συμμετοχή 5.000 επισκεπτών, το Ιαπωνικό Φεστιβάλ επιστρέφει...
spot_img
ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΑΙΩΡΟΥΜΕΝΟ ΚΟΣΜΟspot_img
TΟ 1o ANIME RADIO ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑspot_img