The silver city

Greecejapan_Ginza

text and photo by
Grigoris A. Miliaresis

It was first put on the map by the founder of the Tokugawa shogunate, Ieyasu when he decided that the country he managed to unite after his victory in the civil wars that lasted more than a century needed a single currency. And its shiny name –“Ginza”/(銀座)- i.e. “the place where silver is made” (this was Japan’s first mint) was the first indication that a place that used to be a swamp would become the model for how Japan imagined its Western self, it would identify itself with everything modern in Eastern Asia and, finally, it would develop into one of the most expensive areas in the world with one of the biggest concentrations of super-luxurious stores of all kinds. All this –and this is something that never ceased to amaze visitors to Tokyo- literally a few steps from the world’s biggest fish market, Tsukiji (築地), an area which both functionally and visually couldn’t be more different.

Ginza didn’t become what it was in the first half of the 20th century and what it continues being today organically; it became this was by design, when in the same year, 1872, first a great fire literally flattened it destroying three thousand buildings and second Japan’s first railroad which connected the port of Yokohama to the city of Tokyo reached its neighboring Shinbashi (新橋). Ginza was chosen to be the store front of the new capital and in the next years it would see a rapid development with Georgian architecture buildings made of red bricks, big streets and sidewalks for streetcars and promenade, stores selling Western clothing, cafés, restaurants, dance halls and even its own style of youth, the “mobo” (“modern boys”) and “moga” (modern girls) who, dressed in the Western style, brought as best as they could the inter-war Parisian way of life to the edge of Asia.

Like all Tokyo, Ginza reinvented itself after the Big Kanto Earthquake of 1923 but the war brought it to its knees: its buildings managed to endure the bombings (its symbol, the department store Wako/和光 with Seiko’s clock tower was the US Army’s PX during the occupation) but the air of cosmopolitanism and luxury was lost in the hardships of Japan’s reconstruction. Apparently, though, the glow of silver never faded from its heart and the second phase of the “Japanese miracle” brought it back, stronger than ever. And although some casual visitors will think of it as little more than a paradise for luxurious shopping in the flag stores of the world’s biggest brands, believing that Tokyo’s night life has moved irreversibly to the west, the narrow streets behind the big crossing of Wako, Nissan, Ricoh and the department store Mitsukoshi in the 4th block with their French-named small bars and cafés, tell a very different story.

[hr style=”single”]

Grigoris A. Miliaresis is a journalist and translator. He has worked for many newspapers, magazines and publishing houses and specializes in the Internet, the martial arts and Japan where he has been living for the last few years. 

[hr style=”single”]

GREEK 

Η αναδημοσίευση του περιεχομένου του GreeceJapan.com (φωτογραφιών, κειμένου, γραφικών) δεν επιτρέπεται χωρίς την εκ των προτέρων έγγραφη άδεια του GreeceJapan.com

Γρηγόρης Μηλιαρέσης
Γρηγόρης Μηλιαρέσης
Δημοσιογράφος και μεταφραστής. Έχει συνεργαστεί με πλειάδα εφημερίδων, περιοδικών (τόσο του γενικού όσο και του ειδικού τύπου) και εκδοτικών οίκων και με ειδίκευση στο Ίντερνετ, τις πολεμικές τέχνες και την Ιαπωνία όπου και ζει τα τελευταία χρόνια. Από το 2012 μέχρι το 2016 έγραφε την εβδομαδιαία στήλη στο GreeceJapan.com "Γράμματα από έναν αιωρούμενο κόσμο" και το 2020 κυκλοφόρησε το ομότιτλο βιβλίο του. Περισσότερα στη συνέντευξη που είχε δώσει στο GreeceJapan.com.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ

ΡΟΗ ΑΡΘΡΩΝ

ΛΕΥΚΑΔΑ: Υποδοχή της αντιπροσωπείας του αδελφοποιημένου με τη Λευκάδα Δήμου Σιντζούκου

Γύρω στις 1.00 το μεσημέρι της Πέμπτης 23 Ιουνίου 2022 έγινε δεκτή με κάθε επισημότητα, περνώντας το κόκκινο χαλί...

Σόγκι, μάνγκα και καπάκια υπονόμων

Όπως είχαμε γράψει χθες, η περιοχή Σεταγκάγια στο Τόκιο θεωρείται η βάση του σόγκι, του ιαπωνικού σκακιού. Εκεί βρίσκεται...

23/6 Αθήνα: «Άμα-Σαν», το ντοκιμαντέρ για τις θρυλικές «γυναίκες της θάλασσας» (τρέιλερ)

Το ντοκιμαντέρ Άμα-Σαν της Κλαούντια Βαρεχάο με θέμα τις θρυλικές δύτριες Άμα, τις «γυναίκες της θάλασσας», θα προβληθεί την...

Ινούι-Πλατανιώτη: Mετάλλια και στο ελεύθερο σόλο του Παγκοσμίου Πρωταθλήματος

Τα μετάλλια της Γιούκικο Ινούι και Ευαγγελίας Πλατανιώτη στο 19ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Καλλιτεχνικής Κολύμβησης διπλασιάστηκαν το απόγευμα της Τετάρτης...

H Φωτογραφία της Ημέρας: Σόγκι, προσευχή και καλή τύχη

Ας πάρουμε τα πράγματα με τη σειρά: Σόγκι είναι το ιαπωνικό σκάκι. Η περιοχή Σεταγκάγια στο Τόκιο θεωρείται η...

Ελλάδα-Ιαπωνία στο 19ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Υδατοσφαίρισης

Oι Εθνικές ομάδες Ανδρών Ελλάδας και Ιαπωνίας θα βρεθούν αντιμέτωπες στο δεύτερο αγώνα τους στο 19ο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Υδατοσφαίρισης...

Ιαπωνικό Φεστιβάλ, το Σαββατοκύριακο 25-26 Ιουνίου 2022

Μετά την πρώτη διοργάνωση που πραγματοποιήθηκε τον Μάρτιο του 2018 με τη συμμετοχή 5.000 επισκεπτών, το Ιαπωνικό Φεστιβάλ επιστρέφει...

Ελλάδα-Ιαπωνία: Χρυσό και χάλκινο μετάλλιο με Ινούι και Πλατανιώτη στο Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Καλλιτεχνικής Κολύμβησης

日本語 Την πρώτη και τρίτη θέση αντίστοιχα κατέκτησαν Ιαπωνία και Ελλάδα το Σάββατο 18 Ιουνίου 2022 στον τελικό του τεχνικού...
spot_img
ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΑΠΟ ΕΝΑΝ ΑΙΩΡΟΥΜΕΝΟ ΚΟΣΜΟspot_img
TΟ 1o ANIME RADIO ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑspot_img