ΑρχικήΟΙΚΟΝΟΜΙΑKyosei, Polis και......Kyοpolis: Ιαπωνική εταιρική φιλοσοφία και όχι μόνο!

Kyosei, Polis και……Kyοpolis: Ιαπωνική εταιρική φιλοσοφία και όχι μόνο!

Γράφει ο Λουκάς Σπανός

KyoseiΗ λέξη Kyosei (共生) προκύπτει από δύο ιδεογράμματα, το 共 (kyo) που σημαίνει «μαζί» και το 生 (sei) που σημαίνει «να ζεις». Ολόκληρη η λέξη, επομένως, αντικατοπτρίζει την έννοια του «να ζεις μαζί» και μεταφράζεται ως «συνύπαρξη» ή «συμβίωση». Στην Ιαπωνία, το kyosei ως έννοια χρησιμοποιήθηκε πρώτα στη βιολογία, αλλά έπειτα υιοθετήθηκε ευρέως από το χώρο των επιχειρήσεων και του management.

Ήταν τη δεκαετία του 1980 όταν ο τότε Πρόεδρος της γνωστής εταιρείας Canon υιοθέτησε την έννοια kyosei ως ακρογωνιαίο λίθο της φιλοσοφίας και στρατηγικής της εταιρείας. Όρισε το kyosei ως «πνεύμα συνεργασίας, υπό το οποίο άτομα και οργανισμοί ζουν και εργάζονται μαζί για το κοινό καλό». Με βάση αυτή την εταιρική φιλοσοφία, μία επιχείρηση, ένας οργανισμός, που υιοθετεί και εφαρμόζει kyosei οικοδομεί αρμονικές σχέσεις μεταξύ των πελατών, προμηθευτών και ανταγωνιστών της, αλλά και με την κυβέρνηση με την οποία αναπτύσσει σχέσεις και με το φυσικό περιβάλλον. Αντιλαμβάνεται σε μάκρο επίπεδο την επιχειρηματική ηθική και την εταιρική κοινωνική ευθύνη, ενσωματώνοντας τοπικές, περιφερειακές, εθνικές αλλά και υπερεθνικές «κοινότητες» και «ενδιαφερόμενους», επιπλέον αυτών που σχετίζονται με τα συμφέροντα της εταιρείας.

Σταδιακά βεβαίως, το kyosei στην Ιαπωνική καθημερινότητα δεν έμεινε στο στενό πλαίσιο της εταιρικής κουλτούρας και υπευθυνότητας, αλλά άρχισε, ως έννοια, να χρησιμοποιείται ευρύτερα για να εκφράσει μία κατάσταση – ένα πνεύμα – χαράς, δικαιοσύνης και συνεργασίας, για άτομα, οργανισμούς αλλά και έθνη. Συμβίωση – δηλαδή kyosei – μεταξύ ατόμων και φύσης, συμβίωση μεταξύ διαφορετικών φυλών, συμβίωση διαφορετικών κουλτούρων, συμβίωση μεταξύ διαφορετικών φύλων, ακόμα και συμβίωση με άτομα με αναπηρία. Για παράδειγμα, οι τοπικές αρχές στην Ιαπωνία, στην προσπάθειά τους να βοηθήσουν τους κατοίκους των περιοχών τους να ενσωματώσουν αρμονικά μετανάστες, εφαρμόζουν πολυπολιτισμικής φύσεως πολιτικές που καλούνται «tabunka kyosei» (σημαίνει πολυπολιτισμικότητα), οι οποίες τονίζουν τη σημασία του χώρου, του τόπου, της τοπικής κοινωνίας (πώς οργανώνεται) που «υποδέχεται» μετανάστες.

Με τον τίτλο «Kyosei – Coexistence» η Lea Nagano μεταμόρφωσε την εμπειρία της από το πυρηνικό ατύχημα στη Φουκουσίμα, το τσουνάμι και τις καταστροφές που ακολούθησαν, σε ένα βίντεο το οποίο παρουσιάστηκε στο European Media Art Festival 2013 στο Osnabrück, ενώ κέρδισε το California Academy of Sciences Award ‘best of fest’ στο Koordinaten Festival στο Kiel.

Για να αντιληφθεί πλήρως όμως κάποιος την έννοια του kyosei, δεν έχει παρά να ανατρέξει στον μεγάλο φιλόσοφο Κομφούκιο, ο οποίος επηρέασε καθοριστικά και καταλυτικά τη σκέψη και την κουλτούρα της Ανατολικής Ασίας, και βεβαίως της Ιαπωνίας.
Στη συνέχεια, βέβαια, ο βουδιστής μοναχός Shiio Benkyo (1876-1971) ήταν αυτός που ίδρυσε το κοινωνικό κίνημα «Kyoseikai», διδάσκοντας πώς στην καθημερινότητα επιτυγχάνεται η βελτίωση της ζωής των ατόμων και η κοινωνική φροντίδα.

Αυτό που έχει ενδιαφέρον είναι ότι η ιαπωνική λέξη kyosei (δηλαδή συμβίωση) συνδυασμένη με την ελληνική λέξη polis (δηλαδή η πόλη) παράγει μία καινούργια λέξη την kyopol, δηλαδή «Συμβιωτική Πόλη», που αποτελεί ένα project μίας ισπανικής ΜΚΟ που στόχο έχει την ενδυνάμωση και συμμετοχή της «κοινωνίας των πολιτών» στις πόλεις.

Trailer από το βίντεο της Lea Nagano «Kyosei – Coexistence»

Σύνδεσμοι

– Kyosei ως εταιρική φιλοσοφία της Canon

– Πληροφορίες για το project “kyopol”

 Kyosei_canon

 

ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΜΑΣ ΓΙΑ ΝΑ ΜΗΝ ΧΑΝΕΤΕ ΚΑΜΜΙΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΜΑΣ!

   
Follow us
Follow us
Follow us
Follow us

GreeceJapan.com
H Ελλάδα συναντά την Ιαπωνία. 2001-2021




ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑspot_img

ΡΟΗ ΑΡΘΡΩΝ

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΤΕ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΣΑΣ ΣΤΟ ΙΑΠΩΝΙΚΟ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΚΟΙΝΟspot_img
spot_img
TΟ 1o ANIME RADIO ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑspot_img

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ