«Κότζο νο Τσουκί», ένα από τα αγαπημένα ιαπωνικά τραγούδια

Το “Κότζο νο Τσουκί” (το φεγγάρι του ερειπωμένου κάστρου) είναι ένα γνωστό ιαπωνικό τραγούδι που έχει διασκευαστεί σε πολλά είδη μουσικής (από κλασική μέχρι χέβυ μέταλ) και έχει ερμηνευτεί από πολλούς τραγουδιστές και συγκροτήματα. Πρόσφατα ακούστηκε στην ταινία “La La Land” από την παλιά διασκευή του Τελόνιους Μονκ “Japanese Folk Song”. Μία από τις καλύτερες εκτελέσεις του είναι των γνωστών Scorpions, που το παρουσίασαν για πρώτη φορά στη συναυλία τους στο Τόκιο το 1978 (ακούστε το σε μια εμφάνισή τους στην Οσάκα το 2016).

Ο Ρενταρό Τάκι και ο Μπανσούι Ντόι

Συνθέτης του τραγουδιού είναι ο Ρενταρό Τάκι (滝 廉太郎, 1879-1903) ένας από τους πολλά υποσχόμενους συνθέτες της περιόδου Μέιτζι. Δυστυχώς η φυματίωση δεν τον άφησε να συνεχίσει το αξιόλογο μουσικό έργο του και πέθανε σαν σήμερα, στις 29 Ιουνίου του 1903, σε ηλικία μόλις 23 ετών.  

Οι στίχοι είναι του Ιάπωνα ποιητή Μπανσούι Ντόι (土井 晩翠, 1871-1952), ο οποίος σπούδασε αγγλική λογοτεχνία με καθηγητή τον Λευκάδιο Χερν (1850-1904) στο Αυτοκρατορικό Πανεπιστήμιο του Τόκιο. Ο Χερν δίδασκε εκεί τα τελευταία χρόνια της ζωής του.

Το “Κότζο νο Τσουκί” είχε συμπεριληφθεί στη λίστα των τραγουδιών για τους μαθητές των γυμνασίων της Ιαπωνίας. Ο Τάκι εμπνεύστηκε τη μουσική από τα ερείπια του Κάστρου της Όκα στο νομό Όιτα (το οποίο χτίστηκε από τον φημισμένο πολέμαρχο Μιναμότο νο Γιοσιτσούνε) ενώ για τον Μπανσούι Ντόι πηγή έμπνευσης των στίχων ήταν τα κάστρα Αόμπα και Αΐζου-Ουακαμάτσου (στους νομούς Μιγιάγκι και Φουκουσίμα αντίστοιχα).

Το 1998, το τραγούδι έδωσε το όνομα του στον αστεροειδή 8957.

Στο βίντεο που ακολουθεί μπορείτε να το ακούσετε και γιατί όχι, να προσπαθήσετε να το τραγουδήσετε. Μάλιστα αν θέλετε μπορείτε να μας στείλετε και βίντεο (στο greecejapan@gmail.com) να το ανεβάσουμε στο κανάλι μας στο YouTube! Το ίδιο ισχύει και αν το παίξετε με κάποιο μουσικό όργανο!

Μπορείτε να δείτε τις νότες στη σελίδα της wikipedia (ιαπωνικά)

 

 

scroll to top