Εξασκώντας τα ιαπωνικά σας διαβάζοντας άρθρα, μάνγκα και παραμύθια

Japanese with Text

Ένας καλός τρόπος εκμάθησης και εξάσκησης ιαπωνικών και μάλλον απαραίτητος για την προετοιμασία για τις εξετάσεις είναι και η ανάγνωση κειμένων. Πέρα από τα διδακτικά βιβλία όμως υπάρχουν αρκετές δωρεάν online πηγές που χρησιμοποιούν πιο ευχάριστους τρόπους διαβάσματος με ενδιαφέροντα καθημερινά θέματα, ιστορίες ή μάνγκα. Αν και δεν είναι κατάλληλα για την εκμάθηση γραμματικής, σίγουρα βοηθούν στην απόκτηση λεξιλογίου και κάντζι και στην εξοικείωση με τη γλώσσα.

Σε κάποιες από τις παρακάτω πηγές δεν υπάρχει διαθέσιμη μετάφραση όλου του κειμένου. Μπορείτε όμως να προσθέσετε το RikaichanRikaikun) στον browser σας για να βλέπετε με ευκολία τη μετάφραση άγνωστων λέξεων ή εναλλακτικά να χρησιμοποιήσετε ένα online λεξικό όπως το Jisho.

News Web Easy
Περιέχει διάφορα απλοποιημένα άρθρα με θέματα της επικαιρότητας. Πάνω από τα κάντζι δίνονται και τα αντίστοιχα χιραγκάνα αλλά δεν υπάρχει μετάφραση στα αγγλικά. Κάθε άρθρο συνοδεύεται από οπτικοακουστικό υλικό.

Satori Reader
Η είσοδος νέων χρηστών είναι περιορισμένη διότι το site είναι ακόμα υπό ανάπτυξη. Εδώ βρίσκονται συγκεντρωμένα άρθρα με διάφορες θεματολογίες. Κάθε κείμενο είναι γραμμένο είτε σαν διάλογος είτε σαν άρθρο ενώ μπορείτε να διαμορφώσετε αρκετά το περιεχόμενό του ανάλογα με το επίπεδο γνώσης ιαπωνικών. Θα πρέπει να γνωρίζετε τουλάχιστον hiragana για να τα διαβάσετε, ενώ με κλικ πάνω στις λέξεις μπορείτε να δείτε την μετάφραση ή να τις προσθέσετε σε λίστες διαβάσματος. Τα κείμενα είναι διαθέσιμα και για να τα ακούσετε.

ZTokyo
Περιέχει άρθρα με θέματα όπως μόδα, μουσική και ψυχαγωγία, γραμμένα στα Ιαπωνικά (με χιραγκάνα και κάντζι) και στα Αγγλικά.

Hirogaru
Μοιάζει με το Satori Reader καθώς συγκεντρώνει διάφορα άρθρα με θέματα όπως η μουσική, άνιμε, καλλιγραφία και φαγητό. Κάθε άρθρο έχει στο τέλος ερωτήσεις κατανόησης ενώ μπορείτε και να το ακούσετε. Στην αγγλική έκδοση του σάιτ, μπορείτε να δείτε και επιλεγμένο λεξιλόγιο. Για την ανάγνωση χρειάζεται γνώση χιραγκάνα και κάντζι ανάλογα το άρθρο.

Nihongonavigator
Πρόκειται για blog όπου κατά καιρούς ανεβαίνουν φωτογραφίες από πινακίδες, αφίσες, και ό,τι άλλο περιέχει κείμενο και μπορεί να βρει κανείς κάνοντας μια βόλτα στη Ιαπωνία.

Maggie Sensei
Ένα blog με πολλά μικρά αναλυτικά μαθήματα γύρω από τη γραμματική, το λεξιλόγιο και την ιαπωνική κουλτούρα. Το αντικείμενο κάθε μαθήματος δίνεται σε ένα σύντομο κόμικ ενός καρέ και στη συνέχεια ακολουθεί η ανάλυση.

Japanese in Anime & Manga
Στην κατηγορία Expressions by scene υπάρχουν τέσσερα σύντομα manga σε απλά ιαπωνικά. Περιλαμβάνουν ήχο καθώς και μετάφραση στα αγγλικά.

Wasabi Manga Series
Περιλαμβάνει μια σειρά μάνγκα όπου πέρα από τη μετάφραση των διαλόγων δίνεται και το λεξιλόγιο καθώς και γραμματική ανάλυση. Το υλικό είναι αρκετά εκτενές και καλό για εκμάθηση μιας και έχει δημιουργηθεί για αυτόν ακριβώς τον σκοπό.

Wasabi free manga list
Μια λίστα από online δωρεάν manga στα Ιαπωνικά. Το επίπεδο δυσκολίας ποικίλει και είναι κατάλληλα για πιο προχωρημένους μιας και έχουν γραφτεί για Ιάπωνες.

Japanese Level Up Manga
Στο σάιτ αυτό υπάρχει μια συλλογή από μικρές σειρές manga φτιαγμένες για όσους μαθαίνουν ιαπωνικά. Κάθε σελίδα είναι γραμμένη στα ιαπωνικά και στα αγγλικά. Πέρα από αυτό όμως δεν υπάρχει ανάλυση κειμένου (γραμματική, λεξιλόγιο, κτλ) ενώ θα πρέπει να ξέρετε σίγουρα χιραγκάνα και ίσως και κάποια κάντζι ανάλογα τη δυσκολία του κειμένου.

Doraemon manga
Το manga Doraemon στα ιαπωνικά αλλά και στα αγγλικά. Λόγω του ότι είναι γραμμένο για να διαβάζεται από παιδιά, περιλαμβάνει απλά Ιαπωνικά κυρίως σε χιραγκάνα με απλά κάντζι. Μπορείτε να ανοίξετε σε μια καρτέλα στον browser το τεύχος στα ιαπωνικά και σε μια άλλη το αντίστοιχο στα αγγλικά ώστε να τα διαβάζετε παράλληλα.

Hukumusume
Μια συλλογή από παραμύθια για παιδιά. Είναι γραμμένα σε χιραγκάνα με απλά κάντζι ενώ μπορείτε να τα κατεβάσετε και σε pdf. Επίσης, καθένα από αυτά έχει και αρχείο ήχου.

Wasabi Easy Japanese
Μια σειρά από παραμύθια κατάλληλη για N4 επίπεδο ιαπωνικών. Κάθε παραμύθι περιλαμβάνει αρχείο ήχου, το κείμενο με τη μετάφρασή του καθώς και λεξιλόγιο στο τέλος. Σε όλα τα κάντζι αναγράφονται τα χιραγκάνα από πάνω.

Yomiage Ehon
Πρόκειται για μια εφαρμογή για android από την οποία μπορείτε να κατεβάσετε και να διαβάσετε κλασσικά παραμύθια από την Ιαπωνία. Από τις ρυθμίσεις μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα (αγγλικά ή ιαπωνικά) για τον ήχο και για το κείμενο.

Traditional Japanese Children’s Stories
Ένα ακόμη σάιτ με παραμύθια αλλά το συγκεκριμένο περιέχει και μετάφραση ανά πρόταση καθώς και λεξιλόγιο οπότε το καθιστά καταλληλότερο για εκμάθηση λεξιλογίου.

Αλεξάνδρα Τσενικλίδου
Η Αλεξάνδρα Τσενικλίδου είναι απόφοιτη ηλεκτρολόγος μηχανικός & μηχανικός Η/Υ από το ΕΜΠ και έχει ολοκληρώσει σπουδές στο 3d animation. Ως φοιτήτρια έχει αρθρογραφήσει σε περιοδικό τεχνολογίας. Ασχολείται τόσο με προγραμματισμό όσο και με γραφικά για την ανάπτυξη βιντεοπαιχνιδιών και παιχνιδοποιημένων εμπειριών ενώ παράλληλα μελετάει από προσωπικό ενδιαφέρον την ιαπωνική γλώσσα και κουλτούρα συνδυάζοντάς τες πολλές φορές με αυτά που φτιάχνει. Μπορείτε να δείτε και το προσωπικό της website.

scroll to top

Send this to a friend